EXIE ABOLA -----Many Mansions
THE AUTHOR HOLDS THE COPYRIGHT TO THIS STORY.
Five Brothers, One Mother
Taurus St., Cinco Hermanos, Marikina
The Marikina house wasn’t finished yet, but with an ultimatum hanging over our heads, we had no choice but to move in. Just how unfinished the house became bruisingly clear on our first night. There was no electricity yet, and the windows didn’t have screens. There were mosquitoes. I couldn’t sleep the whole night. My sister slept on a cot out in the upstairs hall instead of her room downstairs, maybe because it was cooler here. Every so often she would toss and turn, waving bugs away with half-asleep hands. I sat beside her and fanned her. She had work the next day. In the morning someone went out and bought boxes and boxes of Katol.
Work on the house would continue, but it remains unfinished eight years later. All the interiors, after a few years of intermittent work, are done. But the exterior remains unpainted, still the same cement gray as the day we moved in, though grimier now. Marikina’s factories aren’t too far away. The garden remains ungreened; earth, stones, weeds, and leaves are where I suppose bermuda grass will be put down someday.
In my eyes the Marikina house is an attempt to return to the successful Greenmeadows plan, but with more modest means at one’s disposal. The living room of the Cinco Hermanos house features much of the same furniture, a similar look. The sofa and wing chairs seem at ease again. My mother’s growing collection of angel figurines is the new twist. But there is less space in this room, as in most of the rooms in the Marikina house, since it is a smaller house on a smaller lot.
The kitchen is carefully planned, as was the earlier one, the cooking and eating areas clearly demarcated. There is again a formal dining room, and the new one seems to have been designed for the long narra dining table, a lovely Designs Ligna item, perhaps the one most beautiful piece of furniture we have, bought on the cheap from relatives leaving the country in a hurry when we still were on Heron Street.
Upstairs are the boys’ rooms. The beds were the ones custom-made for the Greenmeadows house, the same ones we’d slept in since then. It was a loft or an attic, my mother insisted, which is why the stairs had such narrow steps. But this "attic," curiously enough, had two big bedrooms as well as a wide hall. To those of us who actually inhabited these rooms, the curiosity was an annoyance. There was no bathroom, so if you had to go to the toilet in the middle of the night you had to go down the stairs and come back up again, by which time you were at least half awake.
Perhaps there was no difference between the two houses more basic, and more dramatic, than their location. This part of Marikina is not quite the same as the swanky part of Ortigas we inhabited for five years. Cinco Hermanos is split by a road, cutting it into two phases, that leads on one end to Major Santos Dizon, which connects Marcos Highway with Katipunan Avenue. The other end of the road stops at Olandes, a dense community of pedicabs, narrow streets, and poverty. The noise – from the tricycles, the chattering on the street, the trucks hurtling down Marcos Highway in the distance, the blaring of the loudspeaker at our street corner put there by eager-beaver baranggay officials – dispels any illusions one might harbor of having returned to a state of bliss.
* * *
The first floor is designed to create a clear separation between the family and guest areas, so one can entertain outsiders without disturbing the house’s inhabitants. This principle owes probably more to my mother than my father. After all, she is the entertainer, the host. The living room, patio, and dining room – the places where guests might be entertained – must be clean and neat, things in their places. She keeps the kitchen achingly well-organized, which is why there are lots of cabinets and a deep cupboard.
And she put them to good use. According to Titus, the fourth, who accompanied her recently while grocery shopping, she buys groceries as if all of us still lived there. I don’t recall the cupboard ever being empty.
That became her way of mothering. As we grew older and drifted farther and farther away from her grasp, defining our own lives outside of the house, my mother must have felt that she was losing us to friends, jobs, loves – forces beyond her control. Perhaps she figured that food, and a clean place to stay, was what we still needed from her. So over the last ten years or so she has become more involved in her cooking, more attentive, better. She also became fussier about meals, asking if you’ll be there for lunch or dinner so she knows how much to cook, reprimanding the one who didn’t call to say he wasn’t coming home for dinner after all, or the person who brought guests home without warning. There was more to it than just knowing how much rice to cook.
I know it gives her joy to have relatives over during the regular Christmas and New Year get-togethers, which have been held in our house for the past half-decade or so. She brings out the special dishes, cups and saucers, platters, glasses, bowls, coasters and doilies she herself crocheted. Perhaps I understand better why her Christmas decor has grown more lavish each year.
After seeing off the last guests after the most recent gathering, she sighed, "Ang kalat ng bahay!" I didn’t see her face, but I could hear her smiling. My father replied, "Masaya ka naman." It wasn’t a secret.
Sundays we come over to the house, everyone who has moved out, and have lunch together. Sunday lunches were always differently esteemed in our household. Now that some of us have left, I sense that my siblings try harder than they ever did to be there. I know I do. I try not to deprive my mother the chance to do what she does best.
This essay won First prize for the Essay in the 2000 Palanca Awards
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
Featured Post
CORALINE BY NEIL GAIMAN (ENGLAND)
CORALINE BY NEIL GAIMAN (ENGLAND) Coraline [Excerpt] by Neil G...
-
EXIE ABOLA -----Many Mansions THE AUTHOR HOLDS THE COPYRIGHT TO THIS STORY. Five Brothers, One Mother Taurus St., Cinco Hermanos, Ma...
-
She remains the reina of Hiligaynon literature. No one knows if she once h...
http://www.oocities.org/phil_essays/abola_mansions.html
ReplyDeleteWhat inspires you to wrote this essay
Delete能ある鷹は爪を隠す
DeleteThank you.. thank you..
ReplyDeleteGosh
ReplyDeleteWow
ReplyDeletewhere is the climax here are you crazy
ReplyDeletei need it now did you get it crazy human
ReplyDeleteNice..love it!
ReplyDeleteTime-wise,the excerpt covers?
ReplyDeleteWhat is the cited dialogues in this story??
ReplyDeleteWhat defines home to you?
ReplyDeleteThank you.
ReplyDeleteAnd now you know
ReplyDeletehaahahahahahahaha lol
ReplyDeleteImo mama 5 brothers
ReplyDeletelol at you
Deletengano man 5 brothers beh?
Deletetf is this??
ReplyDeleteAbelo you are my idol!
ReplyDeleteCJ Songalia the boat
ReplyDeleteimo papa one mother
ReplyDeleteOlol
Delete
ReplyDelete先生,我爱你
My name Harry!
ReplyDeleteimong mama walay brother
ReplyDeleteWhat is tha narrative voice employed in that story?
ReplyDeleteWhat kind of essay is this?is it narrative?
ReplyDeletePlease answer thank you
ReplyDeleteList down the comparisons that the author makes between his current house to the previous one
ReplyDelete